デイリサーチ

『字幕』と答えた人 のコメント

コメント総数:4914件

2010/11/28 09:18
字幕 ねこフェドさん / 女性 / ?代

演技者の生の声のほうがよりリアルに聞こえるし英語の勉強にもなるよ!

2010/11/28 09:17
字幕 日吉丸さん / 男性 / ?代

俳優の生の声を聞きたいので

2010/11/28 09:17
字幕 ?さん / / ?代

吹き替えだと若干台詞が変わってそうなので

2010/11/28 09:16
字幕 こきおさん / 男性 / 30代

吹き替えの方がラクなのに、なんでだろうねぇ…若いころイキがって字幕でとおしてたからかなぁ?別に俳優さんの本当の声なんか、どぉでもいんだけどねぇw。

2010/11/28 09:16
字幕 ?さん / / ?代

本物の声

2010/11/28 09:15
字幕 大雄山さん / / ?代

こっち

2010/11/28 09:14
字幕 ?さん / 女性 / 30代

吹き替えは、たいてい役者と声のイメージが合わない

2010/11/28 09:14
字幕 ?さん / 男性 / 40代

吹き替えは実感が薄れます

2010/11/28 09:14
字幕 ?さん / / ?代

字幕がいい

2010/11/28 09:14
字幕 ?さん / 男性 / 30代

子どもと見る時は、吹き替えも

2010/11/28 09:14
字幕 ?さん / 男性 / 30代

その人の声で見てみたいので。でも子供と一緒に見る 映画は、吹き替えになりますけど。

2010/11/28 09:14
字幕 ?さん / / ?代

吹き替えだと、イメージが変わってくる

2010/11/28 09:13
字幕 ?さん / 男性 / ?代

最近は子供と一緒なので吹き替えですが…

2010/11/28 09:13
字幕 rommyさん / / ?代

吹き替えだと違う映画をみていることになりますんで、やはり字幕で生の声を聞きたいですね。

2010/11/28 09:13
字幕 keroyonさん / 男性 / ?代

しょうがないでしょう

2010/11/28 09:13
字幕 ゆーこさん / / ?代

なんとなく

2010/11/28 09:13
字幕 ddさん / / 30代

ずっと字幕派でみてたけど、英語がわかるわけじゃなし、そういえば吹き替えでいいねと最近思い始めました

2010/11/28 09:12
字幕 ak-maさん / / ?代

耳が悪いので、字幕は助かります。

2010/11/28 09:12
字幕 たまさまさん / / ?代

吹き替えだとやっぱ雰囲気変わる気がします。

2010/11/28 09:12
字幕 seiさん / 男性 / 50代

その国のニュアンスがあるんだよねぇ