コメント総数:4914件
字幕がだめ=識字がうんこ
そのままの声を聞きたいので・・・・
吹き替えだとイメージが変わってしまいます
吹き替えでは、本当の雰囲気が味わえない。
下手な声優が問題だ。
僕は残念な人ではない。
音声はオリジナルがいい
^^
俳優の声を聞きたい。時々字幕を見た後に、吹き替えを見ると声が違いすぎガッカリすることがあります。
子供と一緒の場合は吹き替え
声が...ね(^_^;)
吹き替えの声が役者さんと違いすぎると、映画のイメージが変わってしまうと思うので。
です。
たまに吹き替えです。
字幕しか観たこと無いです。
字幕のほうがリアルである。
何となく
英語も聞けるから
声が問題
・・・
コメント総数:4914件
字幕がだめ=識字がうんこ
そのままの声を聞きたいので・・・・
吹き替えだとイメージが変わってしまいます
吹き替えでは、本当の雰囲気が味わえない。
下手な声優が問題だ。
僕は残念な人ではない。
音声はオリジナルがいい
^^
俳優の声を聞きたい。時々字幕を見た後に、吹き替えを見ると声が違いすぎガッカリすることがあります。
子供と一緒の場合は吹き替え
声が...ね(^_^;)
吹き替えの声が役者さんと違いすぎると、映画のイメージが変わってしまうと思うので。
です。
たまに吹き替えです。
字幕しか観たこと無いです。
字幕のほうがリアルである。
何となく
英語も聞けるから
声が問題
・・・