デイリサーチ

『字幕』と答えた人 のコメント

コメント総数:4914件

2010/11/28 21:30
字幕 ?さん / / ?代

演技している俳優の声は聞きたいです

2010/11/28 21:30
字幕 ?さん / / ?代

俳優の声

2010/11/28 21:30
字幕 ?さん / / ?代

やっぱり字幕!!

2010/11/28 21:29
字幕 ?さん / 女性 / 40代

旦那が英語でしか見ないので。

2010/11/28 21:29
字幕 ?さん / / ?代

でも、昔の映画をTVでやる時は吹き替えのが、俳優の声がかっこいい場合が・・・。ジャッキーは今でも石丸さんの声・・・。

2010/11/28 21:27
字幕 Bさん / 女性 / 40代

字幕というより英語そのものを聞きたいので

2010/11/28 21:27
字幕 元気さん / 女性 / 60代

字幕なしで見えたらいいですね

2010/11/28 21:26
字幕 ?さん / / ?代

字幕のほうが言い回しと翻訳のGAPが分かって楽しい。

2010/11/28 21:25
字幕 ?さん / / ?代

映画館でなら字幕 家で見るなら吹き替え

2010/11/28 21:25
字幕 ?さん / 女性 / 40代

好きな声優なら吹き替えで。

2010/11/28 21:25
字幕 クイクイさん / / ?代

絶対字幕です。

2010/11/28 21:24
字幕 ?さん / / ?代

昔、ある作品で、吹き替えの声があまりにも役の人と違った声の感じで作品が台無しに見えた事がありました。それからは、何があっても字幕オンリーです。

2010/11/28 21:24
字幕 ?さん / 男性 / 30代

こっちがほとんど

2010/11/28 21:24
字幕 ?さん / / ?代

字幕です

2010/11/28 21:24
字幕 ?さん / 女性 / ?代

吹き替えの声がイメージと合ってないとガッカリしちゃうし気になって映画に集中できないので。

2010/11/28 21:22
字幕 ?さん / 女性 / ?代

これね

2010/11/28 21:22
字幕 pokkiesさん / / ?代

こちで楽しむのが好きです。

2010/11/28 21:22
字幕 ?さん / / ?代

俳優の実際の声が聞きたいから

2010/11/28 21:20
字幕 ?さん / 男性 / 20代

吹き替えが微妙なんだと留学してみて分かりました。それでも個人的にはそんなに嫌いでもないんですけどね。

2010/11/28 21:20
字幕 ?さん / / ?代

本人の声が聞きたいので