デイリサーチ

『吹き替え』と答えた人 のコメント

コメント総数:2507件

2010/11/28 11:03
吹き替え ?さん / 男性 / ?代

案外字幕が多いですね。

2010/11/28 11:03
吹き替え ?さん / / ?代

?

2010/11/28 11:02
吹き替え ?さん / / ?代

_

2010/11/28 11:02
吹き替え ?さん / 男性 / ?代

やはり、音声で聞いた方がいい!

2010/11/28 11:01
吹き替え ?さん / / ?代

?

2010/11/28 11:01
吹き替え ?さん / 女性 / 30代

吹き替えの方が、映像に集中できる。

2010/11/28 11:00
吹き替え ?さん / 女性 / ?代

吹き替えです。

2010/11/28 10:59
吹き替え ぶーぶーさん / 男性 / 60代

外国語が理解出来ないので画面集中出来ないから。

2010/11/28 10:59
吹き替え mejitaさん / 男性 / 40代

読むのが面倒!?

2010/11/28 10:59
吹き替え 和さん / 男性 / 50代

周囲がうるさくても気にならないから。

2010/11/28 10:58
吹き替え ?さん / / ?代

若いころは字幕派だったんだけど

2010/11/28 10:57
吹き替え ?さん / 女性 / ?代

コメディーやファンタジー系だと、吹き替えのほうがおもしろいことが多いので。字幕もいいですが、日本の声優さんはすごい!

2010/11/28 10:57
吹き替え ?さん / 男性 / 60代

・・・

2010/11/28 10:57
吹き替え ?さん / / ?代

間違えた!字幕だった・・・

2010/11/28 10:57
吹き替え みんみんさん / / ?代

日本語万歳

2010/11/28 10:57
吹き替え kaoさん / / ?代

字幕読んでいると、画面が見えない。

2010/11/28 10:56
吹き替え ?さん / 男性 / 30代

映像に集中したいから吹き替えになるが、どっちもどっちで和訳者のセンスになる。SFや専門用語は大変だと同情してしまう。

2010/11/28 10:56
吹き替え スポニチさん / / ?代

日本語しか分からないから

2010/11/28 10:55
吹き替え ?さん / 男性 / 50代

画面に集中したい

2010/11/28 10:55
吹き替え ?さん / 女性 / ?代

吹き替えでじっくり内容を把握してから字幕で見る