コメント総数:2507件
こっちのほうが楽ですから。
映像を見てると訳がわからない、文字を懸命に見てると、これまた、チンプンカンでーす
英語駄目だし、字幕見てると映像見逃すし、映像見ていると字幕見逃すし。 ちゃんと見ようとすると、どうしても字幕になります。
字幕はついていけない・・・
映像に集中したいので
(^ω^)
歳のせいか、最近では目が薄くなって、字幕を見ると目が疲れます。
視力が弱くて
どちらかといえば吹き替えで観ちゃいますね
画面の字を追うことが難しくなり、吹き替えだと見ることにしてます
出来れば。せめて映画館に見にいく分は字幕でお願いしたいです。
字幕と吹き替えでは内容が違います。 吹き替えの方が元の台詞に忠実。
目が悪いので字幕を必死で読んでいると、映像に置いて行かれてしまいます。最近は「超吹き替え版」などもあるのでとても嬉しいです。
目が楽だから
らくです
吹き替えは少し目を離すと訳がわからなくなってる事があるから。
字幕は少し疲れるかな。
横文字はだめ
声に馴染みがありすぎかも
読むのがめんどくさくなった。
コメント総数:2507件
こっちのほうが楽ですから。
映像を見てると訳がわからない、文字を懸命に見てると、これまた、チンプンカンでーす
英語駄目だし、字幕見てると映像見逃すし、映像見ていると字幕見逃すし。 ちゃんと見ようとすると、どうしても字幕になります。
字幕はついていけない・・・
映像に集中したいので
(^ω^)
歳のせいか、最近では目が薄くなって、字幕を見ると目が疲れます。
視力が弱くて
どちらかといえば吹き替えで観ちゃいますね
画面の字を追うことが難しくなり、吹き替えだと見ることにしてます
出来れば。せめて映画館に見にいく分は字幕でお願いしたいです。
字幕と吹き替えでは内容が違います。 吹き替えの方が元の台詞に忠実。
目が悪いので字幕を必死で読んでいると、映像に置いて行かれてしまいます。最近は「超吹き替え版」などもあるのでとても嬉しいです。
目が楽だから
らくです
吹き替えは少し目を離すと訳がわからなくなってる事があるから。
字幕は少し疲れるかな。
横文字はだめ
声に馴染みがありすぎかも
読むのがめんどくさくなった。