デイリサーチ

『吹き替え』と答えた人 のコメント

コメント総数:2507件

2010/11/28 09:17
吹き替え 東郷五十六さん / 男性 / 20代

字幕だと文章が短くなってしまうから。吹き替えだとアテレコした人のセンスも楽しめる。

2010/11/28 09:16
吹き替え たろうくんさん / / ?代

字幕です

2010/11/28 09:15
吹き替え やまぶ〜さん / 男性 / 40代

映画館で見るときは、です。

2010/11/28 09:15
吹き替え hideさん / 男性 / 40代

声優によって映画の善し悪しも変わるけど・・・ 映像やストーリーに集中したいから。

2010/11/28 09:14
吹き替え ?さん / 男性 / 40代

字幕派でしたが、子供と一緒に観るようになってからは吹き替えばかりです。そのほうが楽だと気付いてしまいました。

2010/11/28 09:14
吹き替え Kきゃらさん / / ?代

物語の内容によって変わります。

2010/11/28 09:14
吹き替え ?さん / / ?代

画面に集中できるから。 どの声(声優さん)かも気になります。 人物にあってなかったり、下手だとつまらない。 米国じゃ、映画はまず字幕じゃ客は入らない。 ドラマだけどスパナチュの最初はタレントがやってて下手だった。ドラマは面白いのに声が苦痛だったよ。

2010/11/28 09:13
吹き替え ?さん / 男性 / 60代

視力が弱いから

2010/11/28 09:13
吹き替え ?さん / 男性 / 40代

字幕を見てると疲れる。

2010/11/28 09:12
吹き替え ?さん / / ?代

視力が低いので字幕だと文字を追ってたら映像を見逃してしまいます。

2010/11/28 09:11
吹き替え げんさん / 男性 / 30代

慣れですかね

2010/11/28 09:11
吹き替え ?さん / / ?代

めんどう

2010/11/28 09:11
吹き替え 筑紫曼荼羅さん / 男性 / 40代

字幕だと画面から目が離せない!

2010/11/28 09:10
吹き替え ?さん / / ?代

目が悪いので

2010/11/28 09:10
吹き替え ?さん / / ?代

字幕を読んでるうちに、画面が移り変わってしまうことがあるので

2010/11/28 09:10
吹き替え ?さん / / ?代

とはいっても、吹き替えはない場合は字幕で(DVDなど)

2010/11/28 09:10
吹き替え アムロッチーさん / / ?代

読んでるうちに変わってしまう!

2010/11/28 09:09
吹き替え ?さん / 女性 / 40代

独身時代は、断然字幕派でしたが、主人は字幕を読むのが苦手なので、吹き替えになりました。

2010/11/28 09:09
吹き替え ?さん / / ?代

吹き替え・・・楽。

2010/11/28 09:09
吹き替え そーごさん / 女性 / ?代

だって日本人だもん。