コメント総数:3660件
普通だし
違う字で書かれる事はよくあるけど、読み間違いようがない氏名。
2文字の苗字を逆さに読まれる。または、1字間違えられる。 または、両方、1文字間違えて、さらに逆さ。 山と島をどうして間違えるんだ?
しょっちゅう読み間違いされる。
3種類程の読み方が有るので
名字はありふれているので、間違えられることはありませんが、名前はほとんど間違えられます。
いつも読み間違えられてます?
読みやすい苗字です
子供の頃から一度も1回で正しい呼び方されたことありません。訂正するのが面倒くさいのでそのままにしてます
多少わね
別の読み方で同じ漢字の名前ってあるでしょ。
アホの中国人読みかくだらない!
簡単ですから。
間違われないことがない
間違えるというよりも、読めない。
キラキラよりはシワシワよりだが、基本的に苗字も名前も読めない
有名人に同じ名前の人が出てからは間違われないです。
「朋(とも)」を「明(あき)」によく間違われる。
ないですね。
あったりまえに読める漢字なんだけど、実は違う読み方の名前だったりするとおもしろいかもね(^^)
コメント総数:3660件
普通だし
違う字で書かれる事はよくあるけど、読み間違いようがない氏名。
2文字の苗字を逆さに読まれる。または、1字間違えられる。 または、両方、1文字間違えて、さらに逆さ。 山と島をどうして間違えるんだ?
しょっちゅう読み間違いされる。
3種類程の読み方が有るので
名字はありふれているので、間違えられることはありませんが、名前はほとんど間違えられます。
いつも読み間違えられてます?
読みやすい苗字です
子供の頃から一度も1回で正しい呼び方されたことありません。訂正するのが面倒くさいのでそのままにしてます
多少わね
別の読み方で同じ漢字の名前ってあるでしょ。
アホの中国人読みかくだらない!
簡単ですから。
間違われないことがない
間違えるというよりも、読めない。
キラキラよりはシワシワよりだが、基本的に苗字も名前も読めない
有名人に同じ名前の人が出てからは間違われないです。
「朋(とも)」を「明(あき)」によく間違われる。
ないですね。
あったりまえに読める漢字なんだけど、実は違う読み方の名前だったりするとおもしろいかもね(^^)