コメント総数:1956件
昔だね、カモメのジョナサンとか…
昔は専門書なんかはそうするしかなかった。辞書で調べながら必要な箇所だけ訳して理解していた。今はネットがあるからそんな必要ないけどね。
全く
国内の文献ならあるし
書籍じゃなくて野球とプロレスの雑誌を買ったことがあるという程度です。
読めない
アメリカに住んでたので
です
狼の絵本
読めない。
必要がないし興味もないので。
英字新聞は読んだことがあります。
大学の授業で、フランス語で法制度の本を。
辞書を使っても四苦八苦でした。 今ならネットで自動翻訳してもらえるのかな?
よんだからなんだってんだ!!自慢しているのか??
辞書片手にだったら有りますが・・。言い回しが解らない、理解できない。
読めません。
ロシア語やスペイン語、イタリア語など
パソコンの技術資料などgoogle翻訳で読んでいる。
コメント総数:1956件
昔だね、カモメのジョナサンとか…
昔は専門書なんかはそうするしかなかった。辞書で調べながら必要な箇所だけ訳して理解していた。今はネットがあるからそんな必要ないけどね。
全く
国内の文献ならあるし
書籍じゃなくて野球とプロレスの雑誌を買ったことがあるという程度です。
読めない
アメリカに住んでたので
です
狼の絵本
読めない。
必要がないし興味もないので。
英字新聞は読んだことがあります。
大学の授業で、フランス語で法制度の本を。
辞書を使っても四苦八苦でした。 今ならネットで自動翻訳してもらえるのかな?
よんだからなんだってんだ!!自慢しているのか??
辞書片手にだったら有りますが・・。言い回しが解らない、理解できない。
読めません。
ロシア語やスペイン語、イタリア語など
読めない。
パソコンの技術資料などgoogle翻訳で読んでいる。