デイリサーチ

海外の書籍を原文で読んだことはありますか? のコメント

コメント総数:1956件

2020/12/12 15:34
全くない ?さん / 男性 / 70代

読めませんね。

2020/12/12 15:33
全くない takahirochannn さん / 男性 / 60代

ないです

2020/12/12 15:33
全くない amさん / 男性 / 70代

ありません

2020/12/12 15:33
全くない ?さん / / ?代

日本人

2020/12/12 15:32
全くない nigauriojisanさん / / ?代

能力がありません。

2020/12/12 15:31
全くない ?さん / / ?代

書籍はないですがマニュアルなら何度か。。昔はたいがい日本語だったのですが海外から値段勝負でいろいろな製品が入ってくる時代になり。。アーめんど

2020/12/12 15:30
全くない まさひろさん / / ?代

必要性が無かったので、、、

2020/12/12 15:30
全くない ?さん / / ?代

ないです

2020/12/12 15:30
何度もある リリーさん / 女性 / 40代

英仏文学なら学生時代から日常的にあります。ロシア文学については語学力不足から頓挫いたしましたが、学習の機会の少なさと最近洋書を扱う書店が少なくなったことが残念です。

2020/12/12 15:29
少しだけある Mr.サイゴンさん / 男性 / 60代

ハリー・ポッターの英文に挑戦した。ストーリーだけでなく英語の洒落や訛り等も分かって、楽しく読めた。

2020/12/12 15:29
全くない ?さん / 男性 / 60代

怪しい

2020/12/12 15:29
何度もある ?さん / / ?代

ハリーポッターの和訳出るのが待ちきれなくて。

2020/12/12 15:27
全くない ?さん / 男性 / 80代

ないです。

2020/12/12 15:27
少しだけある にっちさん / 男性 / ?代

学生の頃に・・・

2020/12/12 15:27
少しだけある 奈良の旅人さん / / ?代

韓国の書物をハングルで読んでいました。

2020/12/12 15:26
少しだけある アンドートロワさん / 女性 / 50代

高校の宿題でした。

2020/12/12 15:26
全くない ?さん / 男性 / 70代

です

2020/12/12 15:25
全くない true readさん / 男性 / 40代

好きな洋画のセリフ台本なら見たことある

2020/12/12 15:25
何度もある ?さん / / ?代

大学の講義関連の書籍は日本語訳がないから英語版をたくさん使いました。

2020/12/12 15:23
全くない ?さん / / ?代

言語のまま?