コメント総数:1741件
です
買ったけど
英和か和英辞典しか使わなかったな!図書室で試しに「使用した」事があるが、必要性を感じなかった記憶がある。
英語の辞典なんかみる機会もないし、必要性が全くない。だって、英語でさえできないんだからさ〜
えんがない
知らない
これ
でも意味わからなかった
用途は?
なにそれ
必要なし
まったくない
だな
知らんし
昔はそれしか調べる方法はなかった。
1pts.
論文作成には英英辞典は必要不可欠。独独辞典も重宝している。
何度もあります。仕事が外資系だったので。
日本語だって怪しいのに英語だけの辞典なんて使えるわけがありません
英語がわからないから持ってても意味ない
コメント総数:1741件
です
買ったけど
英和か和英辞典しか使わなかったな!図書室で試しに「使用した」事があるが、必要性を感じなかった記憶がある。
英語の辞典なんかみる機会もないし、必要性が全くない。だって、英語でさえできないんだからさ〜
えんがない
知らない
これ
でも意味わからなかった
用途は?
なにそれ
必要なし
まったくない
だな
知らんし
昔はそれしか調べる方法はなかった。
1pts.
論文作成には英英辞典は必要不可欠。独独辞典も重宝している。
何度もあります。仕事が外資系だったので。
日本語だって怪しいのに英語だけの辞典なんて使えるわけがありません
英語がわからないから持ってても意味ない