デイリサーチ

日本語で言える言葉をあえて英語やカタカナ言葉に言い換えることはありますか? のコメント

コメント総数:1735件

2024/01/08 00:57
まったくない ?さん / / ?代

何のためにそんなことを?

2024/01/08 00:54
よくある ?さん / / ?代

語彙が曖昧な単語の意味を反芻する際、頭の中でいちど英訳してから再び日本語訳して語彙を確定する、という作業をすることが良くあります。ほとんどの方にとって意味不明な事例だと思うのですが、私にとっては大変便利な方法です。

2024/01/08 00:54
まったくない ?さん / / ?代

それはやめろよ!

2024/01/08 00:50
たまにある Hさん / 男性 / 60代

有ります!

2024/01/08 00:49
たまにある ナカイチさん / 男性 / 60代

たまにあります。

2024/01/08 00:46
たまにある 上海帰りのJimmyさん / 男性 / 80代

殆んど日本語になってるカタカナ語は使いますです〜!

2024/01/08 00:43
たまにある ツムツムさん / 女性 / 40代

です。

2024/01/08 00:42
まったくない ?さん / 女性 / 30代

英語やカタカナ語だという認識でなく使っている事はあるかもしれない

2024/01/08 00:38
たまにある りょうペさん / 女性 / ?代

OK、サンキューとか

2024/01/08 00:33
まったくない kikiさん / / ?代

日本語を思いつかないのなら、レンダリングなどがあるけど、日本語があるのにスキームとかレコメンドとかエモとか使っているのを見たら恥ずかしくなる。レコメンドとエモは発音が違うし。そんなに日本語が嫌い?

2024/01/08 00:28
たまにある 動物好きなユカちゃんさん / 女性 / ?代

リサーチするとか、コンプライアンスとか言うことがあります

2024/01/08 00:27
まったくない ?さん / 女性 / 60代

カタカナ語は頑張って日本語に変換します

2024/01/08 00:23
たまにある ?さん / / ?代

選択肢よくあるだったかな。 親が外国人なので英語で言ったほうが伝わりやすい

2024/01/08 00:20
たまにある 世界のナベゾコさん / 男性 / ?代

これ

2024/01/08 00:19
たまにある ?さん / 男性 / 60代

ハッキリ言ってきつくとられるのを防ぎたい場合や、オブラートに包んだ表現と捉えられる様にしたい時に使う。

2024/01/08 00:16
この中にはない ?さん / 女性 / 70代

どうでしょうね。

2024/01/08 00:10
まったくない ?さん / 女性 / 50代

あえて…することないですね

2024/01/08 00:10
たまにある (`・ω・´)ゞ敬礼っさん / 女性 / 20代

OKとか、普通に言うでしょ

2024/01/08 00:10
まったくない サイモンGさん / / ?代

バカがやたら使うから揚げ足を取る 嫌味をする

2024/01/08 00:10
たまにある バレンタインさん / 男性 / 60代

そうですね!文章を作成する際に英語・片仮名・中国語に変換することが有りますね。