コメント総数:1735件
プロレス技なんて、ほとんどそうですね。脳天杭打ち??パイルドライバー、脳天砕き??ブレーン・バスター、岩石落とし??バックドロップ、っていう感じです。ちなみに、生前のジャイアント馬場さんは、テレビ中継の解説のとき、けっこう頑なに日本語で言っておられましたっけ。(例えば、アームロック??腕固め)
たまにある
結構、使ってると思います。
aru
まぁ、エビデンスとかもう普通に言う言葉になりつつあるよね
日本語もまともに出来ないのに、最近はカタカナでしゃべる人がテレビて言ってるけど、意味がさっぱり分からん、知ったかぶりでかえってみっともないです
そっちのほうがしっりくる場合なら
普通に和製英語が多いと思う。スポーツ、ビジネス用語とか
わざわざはないです。
ない
サンキューはたまに使う。
相手によっては。若い頃でも「範疇」と言ったらわざわざわかりにくい言葉を使うな「カテゴリー」の方が一般的だと怒られたこともあったし。逆にフォーマットとかパーティションとかを横文字で言うなと報告書を訂正させられたこともあるけど。
たまにね
ライフラインとか今だに言っている奴・・。
無意識にに英単語を使うことは有ると思うが、出来るだけ避けるようにしています。日常的に数字の0はゼロといいますが、正確に数字を伝えるときは0は零と云うようにしています。
選択を間違えた・・・敢えて言い換えることはしない。
nai
この中にはないを選択している人のコメントを読むと正直、質問の内容を理解しているのだろうか?
思い出せないけどあると思います。
コメント総数:1735件
プロレス技なんて、ほとんどそうですね。脳天杭打ち??パイルドライバー、脳天砕き??ブレーン・バスター、岩石落とし??バックドロップ、っていう感じです。ちなみに、生前のジャイアント馬場さんは、テレビ中継の解説のとき、けっこう頑なに日本語で言っておられましたっけ。(例えば、アームロック??腕固め)
たまにある
たまにある
結構、使ってると思います。
aru
まぁ、エビデンスとかもう普通に言う言葉になりつつあるよね
日本語もまともに出来ないのに、最近はカタカナでしゃべる人がテレビて言ってるけど、意味がさっぱり分からん、知ったかぶりでかえってみっともないです
そっちのほうがしっりくる場合なら
普通に和製英語が多いと思う。スポーツ、ビジネス用語とか
わざわざはないです。
ない
サンキューはたまに使う。
相手によっては。若い頃でも「範疇」と言ったらわざわざわかりにくい言葉を使うな「カテゴリー」の方が一般的だと怒られたこともあったし。逆にフォーマットとかパーティションとかを横文字で言うなと報告書を訂正させられたこともあるけど。
たまにね
ライフラインとか今だに言っている奴・・。
無意識にに英単語を使うことは有ると思うが、出来るだけ避けるようにしています。日常的に数字の0はゼロといいますが、正確に数字を伝えるときは0は零と云うようにしています。
選択を間違えた・・・敢えて言い換えることはしない。
nai
この中にはないを選択している人のコメントを読むと正直、質問の内容を理解しているのだろうか?
思い出せないけどあると思います。