デイリサーチ

洋画を見るとき、字幕 or 吹き替え どっちで見る? のコメント

コメント総数:9705件

2010/11/28 13:08
字幕 ?さん / / 10代

声が合ってないと、変な感じに思います。

2010/11/28 13:08
特に決めていない ?さん / 女性 / 40代

ちゃんと見るときは字幕、ながら見のときは吹き替えが楽ですね

2010/11/28 13:08
特に決めていない toraさん / / ?代

その日の目の調子によって・・・

2010/11/28 13:08
吹き替え ?さん / 男性 / 70代

??

2010/11/28 13:08
特に決めていない ?さん / 男性 / 30代

気分とか映画の雰囲気とかで決めてます。

2010/11/28 13:08
字幕 ?さん / / ?代

吹き替えの声は イメージと全然ちがう。 日本語を聞くと 見る気がしなくなる。

2010/11/28 13:08
字幕 ?さん / / ?代

ストーリーだけではなく俳優さんも見たいので。言葉は違っても生の声のほうが迫力があって伝わり方も違うような気がします。

2010/11/28 13:08
吹き替え ?さん / / ?代

字幕だと2回は見ないと・・・・ストーリーを楽しんでから映像をじっくりと

2010/11/28 13:08
特に決めていない ?さん / 女性 / 40代

どちらの時も ありますよ。

2010/11/28 13:08
特に決めていない みさん / 女性 / ?代

気分によりますね

2010/11/28 13:07
吹き替え ?さん / / ?代

はい

2010/11/28 13:07
吹き替え Fさん / / ?代

吹き替え

2010/11/28 13:07
字幕 ?さん / 女性 / 50代

3Dのときは吹き替えで見ました

2010/11/28 13:07
吹き替え ?さん / / ?代

若い頃は、絶対に字幕だったんですが・・

2010/11/28 13:07
吹き替え MIさん / / ?代

以前は字幕だったのですが、最近は吹き替えで映像を楽しむ。

2010/11/28 13:07
字幕 ?さん / / ?代

字幕も不要!

2010/11/28 13:07
字幕 ?さん / / ?代

これかな

2010/11/28 13:07
洋画は見ない ?さん / / ?代

興味なし

2010/11/28 13:07
特に決めていない ?さん / / ?代

字幕はめがつかれますよね。

2010/11/28 13:06
洋画は見ない ?さん / / ?代

洋画は興味ない