コメント総数:9705件
やっぱり俳優の声聞きたいです
案外字幕が多いですね。
?
俳優のこえも映画のうち
字幕の方がいいのですが、子どもと一緒に映画館に行く時は吹き替えになります。
吹き替えヘタクソ
気分で変えます
です。
_
外人が日本語を流暢に話すなんて、ナンセンス!
やはり、音声で聞いた方がいい!
映画館なら字幕。でも家で見るときはながら見になるから吹き替えの方が楽。
元の音で聞いた方が面白いから
これですね
雰囲気そのまま
映画館では必ず字幕
テレビは吹き替えの方が良いですが「銀幕」(笑)は矢張り字幕で。
比べるのも楽しいw
英語の勉強にもなるかな?
コメント総数:9705件
やっぱり俳優の声聞きたいです
案外字幕が多いですね。
?
俳優のこえも映画のうち
字幕の方がいいのですが、子どもと一緒に映画館に行く時は吹き替えになります。
吹き替えヘタクソ
気分で変えます
です。
_
外人が日本語を流暢に話すなんて、ナンセンス!
やはり、音声で聞いた方がいい!
映画館なら字幕。でも家で見るときはながら見になるから吹き替えの方が楽。
元の音で聞いた方が面白いから
これですね
雰囲気そのまま
映画館では必ず字幕
?
テレビは吹き替えの方が良いですが「銀幕」(笑)は矢張り字幕で。
比べるのも楽しいw
英語の勉強にもなるかな?