デイリサーチ

洋画を見るとき、字幕 or 吹き替え どっちで見る? のコメント

コメント総数:9705件

2010/11/28 09:48
特に決めていない hirakoさん / / ?代

字幕だと目を離されんからなあ

2010/11/28 09:47
特に決めていない ?さん / 男性 / 70代

吹き替えは雰囲気が壊れるけど。

2010/11/28 09:47
字幕 ?さん / / ?代

基本字幕です。ただ、3Dのときだけは、吹替えで観ます。

2010/11/28 09:46
字幕 xxさん / / ?代

xx

2010/11/28 09:46
洋画は見ない ?さん / / ?代

邦画を見ます。

2010/11/28 09:46
吹き替え ?さん / / ?代

フランス語とかわからない。

2010/11/28 09:46
字幕 かずっぺさん / / ?代

!!

2010/11/28 09:46
字幕 ?さん / / ?代

字幕はしゃべっていることの半分も書いてないきがするけど、意味がわからないときに助かる

2010/11/28 09:46
字幕 ?さん / / ?代

字幕も消して観る

2010/11/28 09:46
特に決めていない ?さん / / ?代

強制的に吹き替えの映画も放送してるし、強制的に字幕の映画も放送してる。 どっちが良いかなんて、放送局が勝手に決めてるので、視聴者は選べないのが現時だ。 うんこ放送局ばっかだ。

2010/11/28 09:46
字幕 anneさん / / ?代

字幕で見ます

2010/11/28 09:46
特に決めていない ?さん / 女性 / 20代

字幕のが好きだけどどっちでもオッケー

2010/11/28 09:45
字幕 159さん / / ?代

です

2010/11/28 09:45
字幕 ?さん / 男性 / 60代

吹き替えだと、どうも流れが読みずい。

2010/11/28 09:45
字幕 ?さん / / ?代

俳優さんの声の雰囲気を楽しみたいし

2010/11/28 09:45
字幕 ハルさん / / ?代

俳優の声を聞きたい。

2010/11/28 09:45
特に決めていない ?さん / / ?代

作品によって変える

2010/11/28 09:45
吹き替え ?さん / / ?代

楽なので

2010/11/28 09:45
字幕 むむさん / / ?代

役者の生声が聞きたい

2010/11/28 09:45
特に決めていない ?さん / / ?代

そういえば映画はここ五年くらい見ていない