デイリサーチ

洋画を見るとき、字幕 or 吹き替え どっちで見る? のコメント

コメント総数:9705件

2010/11/28 09:24
字幕 あやみさん / 女性 / 30代

字幕を追ってる間に、映像の細かいシーンを見逃してしまっている気はするけど・・・ 吹き替えの不自然さよりかはマシかと。

2010/11/28 09:24
字幕 TOP100さん / / ?代

字幕でしょ

2010/11/28 09:24
字幕 ?さん / / ?代

吹き替えなんてあり得ない

2010/11/28 09:24
字幕 トントンさん / / ?代

うん

2010/11/28 09:24
特に決めていない ?さん / / ?代

気分次第

2010/11/28 09:24
字幕 ?さん / / ?代

字幕の訳にも違和感あるけど声のほうが特に感じるので

2010/11/28 09:24
特に決めていない ?さん / 男性 / 60代

映画館の上映に従う。

2010/11/28 09:24
字幕 ?さん / / ?代

俳優さんに声優さんの声が合ってないと違和感があるので。

2010/11/28 09:23
洋画は見ない ?さん / 男性 / 40代

テレビ放送しか見ないので、一部の深夜放送を除いて大半は吹き替えされている。

2010/11/28 09:23
吹き替え takiejapさん / 男性 / 50代

映画は、目で映像、耳で音声など感じたいですね。

2010/11/28 09:23
字幕 ?さん / 男性 / ?代

オールド派です。

2010/11/28 09:23
特に決めていない ?さん / / ?代

吹き替えのほうが画面に集中できるんだけど、声優さんの声ってわざとらしくって

2010/11/28 09:23
字幕 ?さん / 男性 / 30代

字幕も要らない。邪魔だし。

2010/11/28 09:23
吹き替え 祥ちゃんさん / / ?代

字幕は疲れるので・・・・

2010/11/28 09:23
字幕 ?さん / / ?代

テレビで字幕は見れないから

2010/11/28 09:23
字幕 ?さん / / ?代

実感が伝わる

2010/11/28 09:23
特に決めていない boboyangさん / 男性 / 30代

だいたい字幕

2010/11/28 09:23
洋画は見ない ?さん / / ?代

洋画のみならずビデオやDVDを買ったり借りたりして観る習慣がない。そもそも、皆さんそんなに時間や金銭に余裕があるの?豊かな暮らししてるんだ?へぇ〜、すごいね、うらやましいね!

2010/11/28 09:23
吹き替え まさん / / ?代

楽だから

2010/11/28 09:23
吹き替え montaさん / / ?代

字を見てると、疲れる