コメント総数:9705件
あの顔で日本語しゃべられてもキモイw
吹き替えだとイメージが壊れるので。ジャッキーチェンなら吹き替えOKですが。
だね
吹き替えでは雰囲気が出ない。
どちらでもいいですけど(*´∀`*)
日本語をしゃべらない人間が日本語をしゃべっているのを見るのは気持ち悪い。
映画館では吹き替え無し、ビデオでは日本語かな
やっぱりこれです
吹き替えはがっかり感があるのが多いので
その時々。でも字幕だと、たまにひどい誤訳が気になって内容が楽しめなかったり…
ながら見なので。
やっぱり字幕でしょ!!!
映画の雰囲気も楽しみたいので
でもディズニーコメディは吹き替えで見たい
字幕ですネ
その時のノリで。。。
映画館は字幕ですね〜DVDは、吹き替え+字幕
テレビ派には吹き替え。ラジオ派には字幕
声が合わないのと、ジョークと飛ばすところが嫌なので、絶対「字幕」です。
dastfj5quiw654qui654
コメント総数:9705件
あの顔で日本語しゃべられてもキモイw
吹き替えだとイメージが壊れるので。ジャッキーチェンなら吹き替えOKですが。
だね
吹き替えでは雰囲気が出ない。
どちらでもいいですけど(*´∀`*)
日本語をしゃべらない人間が日本語をしゃべっているのを見るのは気持ち悪い。
映画館では吹き替え無し、ビデオでは日本語かな
やっぱりこれです
吹き替えはがっかり感があるのが多いので
その時々。でも字幕だと、たまにひどい誤訳が気になって内容が楽しめなかったり…
ながら見なので。
やっぱり字幕でしょ!!!
映画の雰囲気も楽しみたいので
でもディズニーコメディは吹き替えで見たい
字幕ですネ
その時のノリで。。。
映画館は字幕ですね〜DVDは、吹き替え+字幕
テレビ派には吹き替え。ラジオ派には字幕
声が合わないのと、ジョークと飛ばすところが嫌なので、絶対「字幕」です。
dastfj5quiw654qui654