コメント総数:9705件
葺き替えると、イメージが少し変わるような気がします。ただし、家でテレビで見るなら、吹き替えが良いかもしれません。見ながら他の作業ができるので。
作品による
字幕が疲れる
yes
映画そのものを見ません。最後に見たのは、いつだろう?
状況に応じて!
です
どうでもいい
俳優の生声が聞きたいから。 吹き替えはサウンドトラックと音声のバランスがおかしい場合が多い。 また、英語なら字幕無くてもいいかも
desu
ストーリーに集中したいので。
そうですね
どっちも、50−50くらいですね
目が悪いので…。
どちらでも
字幕です。無くても分かるし、最近のアニメの吹き替えだと3流タレントのへったくそなアテレコはきいてらんない
吹き替えよりも面白く感じる。
面倒なので
ついて行けるまでは
コメント総数:9705件
葺き替えると、イメージが少し変わるような気がします。ただし、家でテレビで見るなら、吹き替えが良いかもしれません。見ながら他の作業ができるので。
作品による
字幕が疲れる
yes
映画そのものを見ません。最後に見たのは、いつだろう?
状況に応じて!
です
どうでもいい
俳優の生声が聞きたいから。 吹き替えはサウンドトラックと音声のバランスがおかしい場合が多い。 また、英語なら字幕無くてもいいかも
desu
ストーリーに集中したいので。
そうですね
どっちも、50−50くらいですね
目が悪いので…。
どちらでも
字幕です。無くても分かるし、最近のアニメの吹き替えだと3流タレントのへったくそなアテレコはきいてらんない
吹き替えよりも面白く感じる。
面倒なので
どちらでも
ついて行けるまでは