このアンケートの回答受付は締め切っております
コメント総数:702件
特にそういう意識を持ったことはありませんy
英語(キスとかハグなど)や略称(GDPとかNISA)のほうが一般的なときはそちらを使う
ない
漢字の説明では使うことがあります。「科学」はサイエンス、「化学」はバケガク、とか。
何のためにそんなことを?
それはやめろよ!
英語やカタカナ語だという認識でなく使っている事はあるかもしれない
日本語を思いつかないのなら、レンダリングなどがあるけど、日本語があるのにスキームとかレコメンドとかエモとか使っているのを見たら恥ずかしくなる。レコメンドとエモは発音が違うし。そんなに日本語が嫌い?
カタカナ語は頑張って日本語に変換します
あえて…することないですね
バカがやたら使うから揚げ足を取る 嫌味をする
敢えて日本語にはしている
あえてだったら、本当に全くない。 無意識にだったら、有るかもしれないけど。
たぶん
めんどくさいヤツ
回答別コメント
過去の設問
-
チラシの裏をメモとして使用することがありますか?
-
センブリ茶を飲んだことがありますか?
-
「ないものねだり」をすることがありますか?
-
QUOカードを使ったことがありますか?
-
自分の持っている知識で感謝されたことはありますか?
-
芝刈り機・草刈り機を使ったことがありますか?
-
地元が舞台の映画を観たことはありますか?
-
天ぷらの専門店に行ったことがありますか?
-
涙もろくなったなと感じることはありますか?
-
過去の手帳やスケジュール帳を保管していますか?
過去の設問一覧コメント総数:702件
特にそういう意識を持ったことはありませんy
英語(キスとかハグなど)や略称(GDPとかNISA)のほうが一般的なときはそちらを使う
ない
漢字の説明では使うことがあります。「科学」はサイエンス、「化学」はバケガク、とか。
何のためにそんなことを?
それはやめろよ!
英語やカタカナ語だという認識でなく使っている事はあるかもしれない
日本語を思いつかないのなら、レンダリングなどがあるけど、日本語があるのにスキームとかレコメンドとかエモとか使っているのを見たら恥ずかしくなる。レコメンドとエモは発音が違うし。そんなに日本語が嫌い?
カタカナ語は頑張って日本語に変換します
あえて…することないですね
バカがやたら使うから揚げ足を取る 嫌味をする
敢えて日本語にはしている
あえてだったら、本当に全くない。 無意識にだったら、有るかもしれないけど。
たぶん
めんどくさいヤツ